Sus padres estaban dormidos cuando el llegó a casa. | His parents were asleep when he got home. |
Ambos jugadores pasaron, y cuando el llegó en el turn, Grospellier apostó nuevamente. | Both players checked, and when the came on the turn, Grospellier bet out. |
Y cuando el llegó al fin, ellos vieron su matrícula de Blackpool... y lo llevaron al parque de estacionamiento de los visitantes. | And when he got to the end, they saw his Blackpool number plate and took him in the visitors' car park. |
El libro incluye una copia fotográfica del certificado de nacimiento de El Caballero y de la lista de entradas de pasajeros cuando el llegó a Cuba. | The book contains a photo copy of El Caballero's birth certificate and of the passenger entry list when he arrived in Cuba. |
Ejercitar en dibujo, Miró, como él había hecho para 1920 cuando el llegó París, unido la clase de los Academia delaware la grande chaumière. | To exercise in drawing, Miró, as he had done in 1920 when he arrived in Paris, joined the class of the Academy de la Grande Chaumiere. |
Cuando el llegó dijo que no sabía lo que estaba mal conmigo. | When he arrived, he said that he did not know what was wrong with me. |
Cuando el llegó eran solo 300 trabajadores, y ahora son casi 1800! | When he came there were only 300 workers, and now they are almost 1800! |
Cuando el llegó en el turn, Marchese apostó 1,825 millones y Stein nuevamente pasó y pagó. | When the came on the turn, Marchese bet 1.825 million, and Stein again check-called. |
Pero lo entendimos cuando El llegó a ser uno de nosotros, ve, cuando El llegó a ser Hombre. | But we understood Him when He become one of us, see, when He become Man. |
El hizo expiación por ellos cuando El llegó a ser el sustituto del pecador, porque Su sangre tiene la propiedad de limpieza. | He atoned for them when He became the sinner's substitute, for His blood has cleansing property. |
