cuando el llegó

Popularity
500+ learners.
Sus padres estaban dormidos cuando el llegó a casa.
His parents were asleep when he got home.
Ambos jugadores pasaron, y cuando el llegó en el turn, Grospellier apostó nuevamente.
Both players checked, and when the came on the turn, Grospellier bet out.
Y cuando el llegó al fin, ellos vieron su matrícula de Blackpool... y lo llevaron al parque de estacionamiento de los visitantes.
And when he got to the end, they saw his Blackpool number plate and took him in the visitors' car park.
El libro incluye una copia fotográfica del certificado de nacimiento de El Caballero y de la lista de entradas de pasajeros cuando el llegó a Cuba.
The book contains a photo copy of El Caballero's birth certificate and of the passenger entry list when he arrived in Cuba.
Ejercitar en dibujo, Miró, como él había hecho para 1920 cuando el llegó París, unido la clase de los Academia delaware la grande chaumière.
To exercise in drawing, Miró, as he had done in 1920 when he arrived in Paris, joined the class of the Academy de la Grande Chaumiere.
Cuando el llegó dijo que no sabía lo que estaba mal conmigo.
When he arrived, he said that he did not know what was wrong with me.
Cuando el llegó eran solo 300 trabajadores, y ahora son casi 1800!
When he came there were only 300 workers, and now they are almost 1800!
Cuando el llegó en el turn, Marchese apostó 1,825 millones y Stein nuevamente pasó y pagó.
When the came on the turn, Marchese bet 1.825 million, and Stein again check-called.
Pero lo entendimos cuando El llegó a ser uno de nosotros, ve, cuando El llegó a ser Hombre.
But we understood Him when He become one of us, see, when He become Man.
El hizo expiación por ellos cuando El llegó a ser el sustituto del pecador, porque Su sangre tiene la propiedad de limpieza.
He atoned for them when He became the sinner's substitute, for His blood has cleansing property.
Cuando el llegó a su lado, notó una marca en su cuerpo... algo que nunca le había visto antes, algo que ella escondía hasta el momento.
When he rushed to her side, he noticed a mark on her body... something he'd never seen before, something she'd managed to keep hidden all this time.
Cuando él llegó a la casa, que estaba muy cansado.
When he had arrived to the house, he was very tired.
Cuando él llego a nuestras vidas, nos dio un propósito.
When he came into our lives, he gave us a purpose.
Ni siquiera habías nacido cuando él llegó a Aviana.
You were not even born when he came to Aviana.
Bien, estábamos aún manteniendo nuestra charla, cuando Él llegó aquí.
Well, we were still holding our talks when He arrived here.
Dan prácticamente corrió Hacia el otro lado cuando él llegó.
Dan practically ran the other way when he arrived.
Cuando él llegó a nuestras vidas, eso nos dio un propósito.
When he came into our lives, he gave us a purpose.
Cuando él llegó al poder, me llevó con él.
When he rose to power, he took me with him.
Cuando él llegó aquí, todo era tan diferente.
When he came here, everything was so different.
De acuerdo a TMZ, la policía se espera cuando él llegó.
According to TMZ, the police were waiting for him when he arrived.
Palabra del día
la miel