Es in-justo cuando cobra los impuestos al pueblo. | He is un-fair when he charges the people their taxes. |
Sin embargo, cuando cobra PayPal para los pagos internacionales, AlertPay solo cobran una tarifa adicional para el intercambio de divisas. | However, where PayPal charges for international payments, Payza only charge an additional fee for foreign currency exchange. |
Una experiencia de sangre, de sudor, de arena y de gloria por la víctoria en la guerra, cuando cobra vida en Call ll of Duty: Modern Warfare 3. | Experience the blood, sweat, grit and glory of war when the astounding power of it comes alive in Call of Duty: Modern Warfare 3. |
Asimismo, el Estado no obedece a consideraciones de beneficios cuando cobra impuestos. | Also, the State is not driven by profit considerations when levying taxes. |
Esto es algo que los educadores de la primera infancia conocen desde hace muchos años, pero que es ahora cuando cobra para todos una importancia real. | This is something that the early childhood educators have known for many years, but it is now when it has gained real importance. |
Amplio rango eléctrico de entrada de AC 480V ~ 57.7, suministrada por las baterías internas (no es necesario conectar con el cargador externo cuando cobra) o la alimentación de AC. | Wide range electric source input is AC 57.7~480V, supplied by inner batteries (no need to connect to outside charger when charged) or AC power input. |
Desafortunadamente para la humanidad, está tecnología divina fue dejada en varios estados funcionales y de vez en cuando cobra vida y se desquicia causando caos, desde monstruos invocando tormentas hasta cataclismos de niveles de extinción. | Unfortunately for humanity, all this godlike technology was left in various states of functional and from time to time it comes to life and runs amok causing chaos–from monster-summoning storms to extinction-level cataclysms. |
Holling muestra su madurez y amor por su hermana cuando cobra su bono de ahorro, envía a su hermana el dinero y se encuentra con ella en la estación de autobuses de Nueva York. | Holling shows his maturity and love for his sister when he cashes in his savings bond, wires his sister the money, and meets her at the bus station in New York City. |
Desafortunadamente para la humanidad, está tecnología divina fue dejada en varios estados funcionales y de vez en cuando cobra vida y se desquicia causando caos, desde monstruos invocando tormentas hasta cataclismos de niveles de extinción. | Unfortunately for humanity, all this godlike technology was left in various states of functional and from time to time it comes to life and runs amok causing chaos–from monster summoning storms to extinction-levels cataclysms. |
Cuando Cobra se pasó al otro bando e intentó envenenarte mientras dormías... | When Cobra turned and tried to poison you in your sleep... |
