Los administradore spueden especificar aquí cuales tipos de agregación estarán disponibles para que los usen los profesores. | Administrators may specify here which aggregation types are available for teachers to use. |
Al subir a una pregunta de ensayo en un examen, vea con facilidad cuales tipos de archivo son aceptados. | When uploading to a quiz essay question, easily see which file types are accepted. |
En detalle, se puede aprender en las modificadas reglas de la ruleta francesa con retorno por cuales tipos de apuestas está prevista la compensación. | See the description of bets that provide compensation in customized rules of French roulette with return. |
La lista de izquierda está representada en forma de un organigrama, en que podrá ver cuales tipos de efectos son activos y cuales no lo son. | The list on the left is drawn as a flowchart, to display clearly which effect types are enabled and which ones are disabled. |
Queremos saber cuales tipos se encuentran con más frecuentemente y menos frecuentemente. | We want to know which kinds are found the most often and the least often. |
¿Cómo las clasifican en tipos y cómo pueden ellos decir cuales tipos son comunes y cuáles son raros? | How do they classify stars into types, and how do they tell which types are common and which are rare? |
Una vez que las metas se desarrollan y están de acuerdo, decisiónes se harán en cuanto cuales tipos de apoyos se necesitan y donde el niño/niña recibirá su educación. | Once goals are developed and agreed upon, decisions will be made as to what types of supports are needed and where the child will receive their education. |
La gente no comprende cuales tipos de cambios uno verdaderamente pasa viviendo con una discapacidad, especialmente cuando uno es la única en la familia con una discapacidad. | People don't understand what kind of changes you can actually go through living with a disability, especially when you're the only one in your family with a physical disability. |
Comprender los fallos de modo común, saber cuales tipos de fallos seguros y no seguros son posibles en un determinado sistema, como prevenirlas y aún más: cuando, como, donde y cual es el grado de redundancia más adecuado a cada aplicación. | Understand the common mode failures, know which types of safe and non-safe failures are possible in a specific system, how to prevent them and, also, when, how, where and which redundancy level is more appropriate for each case. |
Nosotros guardamos preferencias que usted nos provee para su configuración de cuenta, como lo son tipos de comunicación de correo electrónico que usted prefiere recibir, su estado de facturación e historial, cuales tipos de miembros pueden contactarle, y sus opciones de notificaciones internas. | We store preferences that you supply us for your account settings, such as which types of email communication you prefer to receive, your billing status and history, which types of members can contact you, and your internal notification feed options. |
