Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A mí no me importa cual de los dos sea.
Man, it don't matter to me either way.
A mí no me importa cual de los dos sea.
It don't matter to me either way.
No sé cual de los dos.
I don't know which.
Es difícil decir cual de los dos impresiona más.
Hard to say which of the two impresses the most.
No sé cual de los dos está peor...
I don't know which one of us is worse...
Ahora, cual de los dos uno debe escoger.
Now which of the two, one has to make a choice.
No estoy seguro de cual de los dos se equivocaba más.
I'm not sure which of us was more wrong.
¿Por qué es importante cual de los dos hacemos?
Why does it matter which one we do?
Y sabia cual de los dos era el tuyo.
And I knew which one was yours.
¿Así que cual de los dos eres hoy?
So which one of you is it today?
Palabra del día
el olor