Le avisaremos con tiempo cuál de estas opciones es aplicable. | We will advise ahead of time which option is applicable. |
¿Entonces cual de estas posiciones totalmente opuestas vamos a creer? | So which of these totally opposite positions are we to believe? |
Considere cual de estas perspectivas se ajusta mejor a la evidencia. | Consider which of these two views best fits the evidence. |
Así que no sé cual de estas le gustará. | So I don't really know which one of these she'd like. |
Si hay varias, el elector con el voto de calidad escoge cual de estas opciones gana. | If there are multiple options, the elector with the casting vote chooses which of those options wins. |
Si usted debe conducir a traves de charcos profundos o agua que fluye, ¿cual de estas no debe hacer? | If you must drive through deep puddles or flowing water, which of these should you not do? |
El espíritu posee ese poder de elección, mientras está encarnado, cual de estas personalidades construirá y sobre cual entrará. | Spirit has the choice, while incarnated, which of these personalities to build up and step into. |
Tenemos el libre albedrío a cada segundo para elegir cual de estas dos energías no gustaría determinar nuestro futuro. | We have the free will at every second to choose which of these two energies we would like to have determining our future. |
¿A cual de estas demandas debía responder primero un gobierno con presupuestos limitados, cuando evidentemente no le podía dar todo a todos? | To which of these should a government with a limited budget respond first, when it obviously cannot give everything to everybody? |
Los resultados de tales experimentos determinarían cual de estas medidas de test produce cada relación en un nivel individual de exposición a agentes estresantes o oxidantes. | The results of such an experiment could determine whether these test measurements bear any relationship to an individual's level of exposure to stressor or oxidizing agents. |
