Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Contrata trabajadores, cuídalos y mejora sus habilidades profesionales.
Hire workers, take care of them and improve their professional skills.
Y a tu hermanito o hermanita, cuídalos.
And the little brother or sister, you take care of them.
Gratis Colecciona cientos de dragones, cuídalos y entrénalos para la batalla.
Free Collect hundreds of dragons, take care of them and train them for battle.
Gratis Colecciona cientos de dragones, cuídalos y entrénalos para las batallas.
Free Collect hundreds of dragons, take care of them and train them for battle.
Y cuando vengan, cuídalos.
And when they come, take care of them.
Cruza a los animales, cuídalos y decora tu tienda.
Breed, take care and decorate the shop.
De manera que si quieres conservar tus dientes durante toda tu vida, cuídalos bien ahora.
So if you want to keep your teeth for a lifetime, take good care of them now.
Bueno, que se diviertan y tú cuídalos muy bien.
Okay, so, have fun, and take very good care of them, okay?
Recibe a los niños, cuídalos, juega con ellos y disfruta de tu novio cuando vaya a verte.
Get the children, take care, play with them and enjoy your boyfriend when you go to see you.
Muy bien, cuídalos tú.
So you watch them.
Palabra del día
el inframundo