Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Créeme, nunca sabrás cuánto me duele esto...
Believe me, and you'll never know how much this hurts me...
¿Sabes cuánto me duele eso?
Do you know how much it hurts me?
No puedo decirte cuánto me duele estar enfrentado contigo.
I cannot tell you how much it pains me to be at odds with you.
¿Sabes cuánto me duele?
Do you know how much you hurt me?
No te imaginas cuánto me duele oírte decir eso.
I can't tell you, Roy, how it hurts me to hear you say that.
¿Sabes cuánto me duele?
Do you have any idea how this hurts?
No saben cuánto me duele lastimar a quien aprecio.
I don't think you understand, how it causes me pain to hurt people I care about.
No tienes idea cuánto me duele esto, Pero mi deber es mucho más importante que nuestro lazo de sangre.
You have no idea how much this pains me, but my duty far surpasses the bond of blood.
Dios mío, ¡cuánto me duele!
Good Lord, it hurts.
Tras arrasar con temas como Cómo te atreves o Cuánto me duele, Morat aterrizaron ayer en Marbella para hacernos disfrutar de la fuerza de su directo.
After sweeping with songs like Cómo te atreves or Cuánto me duele, Morat landed yesterday in Marbella to make us enjoy the strength of their live music.
Palabra del día
el ritmo