Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es natural, con toda su crudeza, intransigencia e intolerancia.
It's natural, with all its rawness, intransigence and intolerance.
Debo disculparme por la crudeza de nuestros métodos.
I must apologize for the crudeness of our methods.
La crudeza relativa del producto lo hace más fácil de rastrear.
The relative crudeness of the product makes it easier to trace.
La crudeza de un paisaje hosco pero de inmensa profundidad.
The harshness of a rough landscape of immense depth.
Después vienen los hechos con toda su crudeza.
Then come the facts in all their brutality.
Poco a poco, el rock perdió su crudeza visceral y sensualidad seductora.
Step by step, rock lost its visceral rawness and seductive sensuality.
Ni siquiera Menem, en sus relaciones carnales, planteó las cosas con tanta crudeza.
Not even Menem, in his carnal relations, stated things so crudely.
El cinismo de los gobiernos occidentales se ha revelado con toda su crudeza.
The cynicism of Western governments stands exposed in all its crudity.
Son tierras muy fértiles que se benefician la crudeza del río.
These are very fertile grounds which benefit from the flood of the river.
Ernest Hemingway y John Steinbeck se abalanzaron sobre esa crudeza y la imitaron.
Ernest Hemingway and John Steinbeck rushed to his rawness and imitated it.
Palabra del día
el villancico