Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I must apologize for the crudeness of our methods. | Debo disculparme por la crudeza de nuestros métodos. |
The relative crudeness of the product makes it easier to trace. | La crudeza relativa del producto lo hace más fácil de rastrear. |
Alberto Heredia investigates the crudeness of media in order to show this human condition. | Alberto Heredia indaga en la crudeza de los medios para mostrar esa condición humana. |
But crudeness can have consequences. | Pero la tosquedad puede tener consecuencias. |
The crudeness of the censorship, and the outspoken protests, attracted world-wide attention. | La crudeza de la censura y las posteriores protestas atrajeron la atención mundial. |
That crudeness got her pregnant. | Eso es lo que la dejó embarazada. |
Due to the crudeness aspect of the matter, the Spirits cannot act directly upon it. | Debido al estado grosero de la materia, los Espíritus no pueden obrar directamente sobre ella. |
Under no circumstances should there be crudeness, use of force or insults. | En ningún momento deben permitirse los comportamientos rudos, el uso de la fuerza o la agresión. |
The whole trial rests on confessions that are surprising in their crudeness and teeming with psychological contradictions. | El juicio se basa en confesiones asombrosas por su tosquedad y repletas de contradicciones psicológicas. |
The proof or believability of the material rests not in its crudeness, but in its message. | La prueba ó la credibilidad del material está no en su crudeza, sino en su mensaje. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!