Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The symbol ‘Y’ indicates that the system contains a crotch strap. | El símbolo «Y» indica que el sistema incluye una correa de entrepierna. |
It must not be possible to use the restraint system without using the crotch restraint. | No deberá poderse utilizar el sistema de retención sin utilizar el dispositivo de retención entre las piernas. |
The assembly shall not subject weak parts of the child's body (abdomen, crotch, etc.) to excessive stresses. | El conjunto no deberá someter las partes vulnerables del cuerpo del niño (abdomen, entrepierna, etc.) a fuerzas excesivas. |
The assembly shall not subject weak parts of the child’s body (abdomen, crotch, etc.) to excessive stresses. | El conjunto no deberá someter las partes vulnerables del cuerpo del niño (abdomen, entrepierna, etc.) a fuerzas excesivas. |
The assembly shall not subject weak parts of the child’s body (abdomen, crotch, etc.) to excessive stresses. | El dispositivo no deberá someter las partes vulnerables del cuerpo del niño (abdomen, entrepierna, etc.) a fuerzas excesivas. |
‘harness belt’ means a belt assembly comprising a lap belt, shoulder restraints and, where fitted, a crotch strap; | «Arnés», un conjunto que incluye un cinturón ventral, unos tirantes y, en su caso, una correa de entrepierna. |
The dynamic tests of the harness belt system shall be carried out without the crotch strap (assembly), if there is any. | Los ensayos dinámicos del sistema de cinturón de arnés se realizarán sin (el conjunto de) la correa de entrepierna, en caso de haberla. |
‘harness belt’ means a belt assembly comprising a lap belt, shoulder restraints and, where fitted, a crotch strap; | «arnés», un conjunto que incluye un cinturón ventral, unos tirantes y, en su caso, una correa de entrepierna; |
An installation requirement for the consumer shall be provided by the manufacturer/applicant for all vehicles where the crotch strap assembly can be used. | En todos los vehículos en los que pueda utilizarse un cinturón con correa de entrepierna, el fabricante/solicitante proporcionará los requisitos de instalación destinados al consumidor. |
To prevent submarining, either by impact or through restlessness, a crotch strap shall be required on all forward-facing restraints incorporating an integral harness belt system. | Para evitar que el niño resbale, ya fuera debido a una colisión o a su propio movimiento, en todos los sistemas de retención orientados hacia adelante deberá haber una correa de entrepierna que incluya un sistema completo de arnés. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!