Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mi padre criaba cabras para complementar el ingreso familiar.
My father reared goats to supplement the family income.
Mi padre criaba cabraspara complementar el ingreso familiar.
My father reared goatsto supplement the family income.
El alma de un Mantis se criaba para vivir en el mar.
The soul of a Mantis was one bred to live upon the sea.
Tuve que criarlos mientras me criaba a mí mismo.
I had to raise them while I was still raising myself.
Pero ella sabía que sería mucho mejor si otra persona te criaba.
But she knew that it would be better if somebody else raised you.
Me ocupaba de los que criaba mi padre.
I looked after the horses on me father's farm.
Ella criaba las vacas y las cabras para poder cuidarnos.
She reared the cows and the goats so that she can care for us.
Cuando Moisés se criaba en la casa de Faraón, parecía tener muchas ventajas.
When he was growing up in Pharaoh's household, Moses appeared to have many advantages.
Entonces, ¿su esposo no sabía que criaba a la hija de otro hombre?
Nothing! So, your husband is not aware that he's raising another man's child?
Yo criaba a ti no te la deuda.
I raised you not in debt.
Palabra del día
el bolsillo