Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Si usted creyera eso... su compañero estaría aquí ahora mismo.
If you believed that... your partner would be here right now.
Pero la idea de que Agustín creyera eso, es un mito.
But the idea that Augustine believed that is a myth.
Si usted creyera eso, no debería estar aquí ahora.
If you believed that, you wouldn't be here right now.
Eso es porque no tenías a nadie que creyera en ti.
That's because you didn't have anyone to believe in you.
Eso es porque no tuviste a nadie que creyera en ti.
That's because you didn't have anyone to believe in you.
Solo ha llevado un año que la gente me creyera.
It only took a year for people to believe me.
¡Ningún plebeyo se atrevió desobedecer, aun cuando no creyera!
No commoner dared disobey, even if he did not believe!
Que es lo que pienso él quería que Ud. creyera.
Which is what I think he wanted you to believe.
Si creyera en los milagros, estaría rezando por uno ahora.
If I believed in miracles, I'd be praying for one now.
Si creyera en los milagros, Yo estaría orando por uno ahora.
If I believed in miracles, I'd be praying for one now.
Palabra del día
tallar