Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Let this political organization be crass in its intention to grow. | Deje esta organización política ser crass en su intención de crecer. |
Well, congratulations, if that doesn't seem too crass. | Bueno, felicitaciones, si eso no parece demasiado burdo . |
Sorry, that's a crass way of putting it. | Lo siento, esa es una forma muy insensible de decirlo. |
Not to be crass, but what do we get out of this? | No quiero ser grosero, pero ¿qué sacamos nosotros de esto? |
Their whole approach resulted in a mixture of sectarianism and crass opportunism. | Todo su planteamiento acabó en una mezcla de sectarismo y oportunismo burdo. |
Excuse me if I have been a bit crass. | Disculpe si he sido un poco grosero. |
That would be crass materialism, just the opposite of what we teach. | Eso seria materialismo burdo, justo lo opuesto de lo que enseñamos. |
And apparently she finds excessive eye contact crass. | Y aparentemente ella encuentra grosero el excesivo contacto visual. |
This crass political move has serious human consequences. | Esta grosera maniobra política tiene graves consecuencias humanas. |
I know that's crass, but that's how this works. | Sé que es de mal gusto, pero así funciona esto. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!