Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y créalo o no, estamos interesados en lo que realmente sucedió.
Believe it or not, we're interested in what actually happened.
Y créalo o no... lo hice por usted.
And believe it or not... I did this for you.
Y, créalo o no, soy un hombre de palabra.
And believe it or not, I'm a man of my word.
Mire, créalo o no, estoy tratando de ayudar.
Look, believe it or not, I'm trying to help you.
Pues créalo o no, soy un hombre de palabra.
And believe it or not, I'm a man of my word.
Y créalo, sea cual sea su veredicto, no se arrepentirá.
And believe us, whatever your verdict is, you won't regret it.
A veces he estado desempleado, créalo o no.
Sometimes I've been unemployed, believe it or not.
Y eso, créalo o no, es muy doloroso para mí.
And that believe it or not is very painful and heartbreaking.
Algunas vienen de uno mismo, créalo o no.
Some will come from ourselves, believe it or not.
Si señor, es cierto, pero nada concluyente, créalo.
Yes, sir, that is true, but nothing conclusive, mind you.
Palabra del día
tallar