Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The second she knows Harvey has noticed her, she looks away coyly.
El segundo ella sabe Harvey le ha notado, ella mira hacia otro lado tímidamente.
I paused and studied my teacher coyly, waiting for her to correct me.
Pausé y estudié a mi profesora Coyly, esperando a que ella me corrigiera.
I'm the last person to be taking sides if that's what you're coyly suggesting.
Soy la última persona que escogería bandos. si eso es lo que estás insinuando.
She leaned in close and smiled coyly.
Se le acercó y sonrió tímidamente.
Finally, she smiled coyly.
Finalmente, sonrió coquetonamente.
He also connected it with the infamy that Wilde, in his provocative writings and indiscreet lifestyle, seemed coyly to be courting.
Además, la relacionó con la infamia que Wilde, en sus provocativos escritos y con su estilo de vida indiscreto, parecía estar rondando coquetamente.
Xena withdraws her hand and smiles coyly, then places two gold coins on the table, which Galeel promptly matches, his eyes never leaving Xena's.
Xena retira su mano y sonríe tímidamente, entonces coloca dos monedas de oro en la mesa, que Galeel iguala inmediatamente, sin apartar los ojos de Xena.
Until about the end of May we'll get to see their lovely little white blossoms again, which tend to hide so coyly between large green leaves.
Hasta el final de mayo vamos a poder contemplar sus agradables florecitas, las cuales siempre se esconden de manera mimosa entre las hojas verdes y grandes.
Jeff, trying to look provocative, waved coyly at Florinda.
Jeff, intentando verse provocativo, le saludó con coquetería a Florinda.
The EU is now coyly asking if these could possibly be carried out.
La UE pregunta ahora tímidamente si sería posible realizarlos.
Palabra del día
congelado