Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Qué vas a usar en el cotillón, Carrie?
What are you gonna wear to the cotillion, Carrie?
¿Tienes a alguien que te lleve a este cotillón?
So do you have someone to take you to this cotillion?
¿Por qué no te quedaste en el cotillón?
Why didn't you just stay at the cotillion?
Aún no entiendo por qué vas a ese cotillón.
I just still don't understand why you're going to this cotillion.
Necesito hablar contigo acerca del cotillón de Sophie.
I need to talk to you about sophie's cotillion.
Sí, no creo que lo llamen fiestas de cotillón.
Yeah, I don't think they're called party favors.
¿Va a salir todo el cotillón a decírmelo o qué?
Are you going to come out and tell me all the cotillion or what?
Entrada anticipada: 15€ con consumición, cotillón, guardarropa y acceso prioritario.
Tickets in advance 15€ with drink, gift bags, wardrobe and prioritary entry.
Incluye además: 01 copa de champagne y cotillón.
It also includes 01 glass of champagne and Party Supplies.
Sí, no creo que lo llamen fiestas de cotillón.
Yeah, I don't think they're called party favors.
Palabra del día
la medianoche