Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Tienes que cosechar los frutos de estas acciones y sufrir.
You have to reap the fruits of these actions and suffer.
Debemos ser prudentes y cautelosos en cosechar sus beneficios.
We must be wise and cautious in reaping its benefits.
Nosotros podemos sembrar fidelidad y cosechar la bendición de la salud.
We can sow faithfulness and reap the blessing of health.
Este es el principio bíblico de sembrar y cosechar.
This is the biblical principle of sowing and reaping.
Ahora tenemos que cosechar el resto de las semillas.
Now we have to harvest the rest of the seedpods.
Otros llegan solo por cortas temporadas para sembrar o cosechar.
Others come only for short periods to plant or harvest.
Estará lista para cosechar tras unas 8-9 semanas de floración.
She'll be ready to harvest after 8-9 weeks of flowering.
En este caso, puede cultivar girasoles y cosechar de forma independiente.
In this case, you can independently grow sunflowers and harvest.
¿Estoy preparado para cosechar las consecuencias de esta acción?
Am I prepared to reap the consequences of this action?
Elegir el momento adecuado para cosechar es una cuestión de experiencia.
Choosing the right time to harvest is a matter of experience.
Palabra del día
la cometa