Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Puesto que son formas de trabajo de las que se suelen encargar las mujeres (cosas de mujeres), esta labor suele estar infravalorada.
Since they are forms of labour often left to women (distaff), such labour tends to be undervalued.
¿Hay algún tipo de... cosas de mujeres por aquí?
There some kind of, uh, woman thing going on here?
Deja eso, no son cosas de mujeres.
Stop that, it's no concern of women.
Oh, sí, no, no, no es cosas de mujeres, ¿de acuerdo?
Oh, yeah, no, no, it's not a woman's thing, okay?
Me gustan las cosas de mujeres en prisión.
I like the girls in prison stuff.
No posts with label cosas de mujeres.
No posts with label things to buy.
No son cosas de mujeres.
It's not stuff for women.
Me refiero a las cosas de mujeres.
I mean the women stuff.
Cuando yo me casé, sin embargo, yo no sabía nada sobre las cosas de mujeres.
When I got married, however, I didn't know anything about women´s things.
Los hombres deberían saber cosas de hombres y las mujeres cosas de mujeres.
Men should know all manly things and women should know womanly things.
Palabra del día
el aguacero