¿Quieres decir que puede haber una manera de cortocircuitar el sistema de seguridad? | You mean there may be a way to short-circuit the security system? |
Tenga cuidado para no cortocircuitar los cables de la batería. | Be careful not to short battery cables. |
Conviene que el instrumento prevea la posibilidad de cortocircuitar a los Gobiernos. | It is good that the instrument provides for the possibility of bypassing governments. |
El Parlamento Europeo ha sido utilizado para cortocircuitar los Parlamentos nacionales que han rechazado propuestas similares. | The European Parliament has been used to by-pass national parliaments which have rejected similar proposals. |
Para obtener más información sobre cómo cortocircuitar, vea Expresiones booleanas. | For more information, see Visual Studio Settings. |
Tenga la precaución de no cortocircuitar los terminales + y – de la batería tras extraerla. | Be careful not to short the + and–terminals of the battery after removing it. |
Tenga cuidado de no cortocircuitar los terminales + y - de la batería después de quitarla. | Be careful not to short the + and–terminals of the battery after removing it. |
Tenga la precaución de no cortocircuitar los terminales + y – de la batería tras extraerla. | Be careful not to short the + and - terminals of the battery after removing it. |
No recargar, usar erróneamente, cortocircuitar, almacenar o desechar inadecuadamente, desmontar o calentar por encima de 212°F (100°C). | Do not recharge, misuse, short circuit, improperly store or discard, disassemble or heat above 212°F (100°C). |
Muy a menudo, sino, proporcionará actualizaciones de cortocircuitar los dos pasadores (6 & 7) para entrar en el modo de actualización. | Very often, but, provide updates to short-circuit the two pins (6 & 7) to go into upgrade mode. |
