Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La atención especial dirijan al cortinaje obligatorio de las paredes.
Pay special attention to an obligatory drapery of walls.
El cortinaje, la asimetría, los elementos adicionales decorativos hacen cada modelo especialmente orgánico e individual.
The drapery, asymmetry, additional decorative elements do each model especially organic and individual.
La Comédienne: ha sido inspirada por el teatro, con sus decadentes rojos y pesado cortinaje.
La Comédienne: has been inspired by the theatre with its decadent reds and heavy drapes.
El cortinaje es una recepción a la moda de la decoración de los vestidos de noche en 2012.
The drapery—is fashionable reception of dressing of evening dresses in 2012.
En ellos deben asistir mnogosloynost, el cortinaje, el motivo semidiáfono y la decoración brillante.
At them there have to be multiple layers, draperies, translucent motive and a brilliant decor.
Añadiránel volumen necesarioy el cortinaje sobre el corpiño,bando, el dibujo transversal o la franja.
Will add the necessaryvolumeand a drapery on a bodice,a gang, cross drawing or a fringe.
Las partes laterales es formalizado el cortinaje hermoso, fijando cada pliegue por medio de la termopistola.
Lateral parts it is made out by a beautiful drapery, fixing each fold by means of the thermogun.
La estatua de bronce de los aumentos de venados enrolló cortinaje, y el agua se va fuera de allí.
The bronze statue of the deer increases rolled drapery, and water goes out of there.
En caso contrario la materia se formará con desigualdad, y se puede atrevidamente olvidar del cortinaje hermoso.
Otherwise the matter will unevenly develop, and it is possible to forget about a beautiful drapery safely.
Inspirado en los tapices flamencos del siglo XVIII. Un cortinaje hace las veces de dosel que enmarca un magnífico ramo.
Inspired from Flemish XVIIIth Century tapestries, a rich draping makes a canopy over a magnificent bouquet.
Palabra del día
la rebaja