Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La pulsera llegó en una caja hermosa, junto con otras cortesías.
The bracelet arrived in a beautiful box, along with other courtesies.
Vale, lo siento, pero no podemos perder el tiempo con cortesías.
Okay, I'm sorry, but we can't waste time on politeness here.
Entonces no vamos a perder el tiempo en cortesías .
Then we won't waste time on pleasantries.
Tras un intercambio de cortesías, la Presidenta declara clausurado el período de sesiones.
After an exchange of courtesies, the Chairperson declared the session closed.
Tras el intercambio habitual de cortesías, el PRESIDENTE declara clausurada la Reunión.
Following the customary exchange of courtesies, the PRESIDENT declared the Meeting closed.
Tras el intercambio habitual de cortesías, el PRESIDENTE declara clausurada la Reunión.
Following the customary exchange of courtesies, the CHAIRPERSON declared the Meeting closed.
Me gustaría intercambiar cortesías, pero siempre son en una sola dirección.
I'd exchange pleasantries, but that's always a one-way street.
¿Quieres intercambiar cortesías en el camino?
Would you like to exchange pleasantries on the way?
No estás aquí para intercambiar cortesías, por lo que veo.
Not here to exchange pleasantries, I see.
Tras un intercambio de cortesías, la Presidenta declara clausurado el 42º período de sesiones.
After an exchange of courtesies, the Chairperson declared the forty-second session closed.
Palabra del día
el maquillaje