Si usáis las rosas, corten sus tallos en el agua. | If you use roses, cut off their stalks in water. |
Lleven el patrón a la tela escogida, corten los detalles. | Transfer a pattern to the chosen fabric, cut out details. |
Del fieltro corten los detalles en forma de las gotitas. | Cut out details in the form of droplets from felt. |
Como preparar: laven los pepinos y corten sus puntas. | How to prepare: wash out cucumbers and cut off their tips. |
Luego corrijan el patrón y corten todos los detalles. | Then correct a pattern and cut out all details. |
Más corten la verdura y el ajo, añadan al picadillo. | Further cut greens and garlic, add to forcemeat. |
Eso no significa que dejes que corten tu yeso. | That doesn't mean you let them cut off your cast. |
En vez de la nariz corten la abertura pequeña redonda. | Instead of a nose cut out a small round opening. |
Limpien las setas, laven y corten a los pedazos pequeños. | Clean mushrooms, wash up and cut on small pieces. |
Y necesito que corten esto por mi, por favor. | And I need you to cut these for me, please. |
