Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Otro en Ceuta y Melilla para cortar el paso a los marroquíes.
Another in Ceuta and Melilla to block the passage of Moroccans.
Tú, en la puerta para cortar el paso a los refuerzos.
You'll be by the gate to cut off reinforcements.
Puedo testimoniar su determinación a cortar el paso a esta perversa directiva.
I can bear witness to their determination to stand in the way of this monstrous directive.
Los jóvenes también organizaron barricadas en todas las carreteras y quemaron neumáticos para cortar el paso a las fuerzas de seguridad.
The youth also organised barricades on all roads and burned tyres to cut off the roads to the security forces.
Sin embargo, si bien resulta fácil controlar los camiones que siguen rutas bien definidas, no es posible cortar el paso a los hombres que se mueven a campo traviesa.
However, while it is easy to check trucks which travel on well-defined routes, it is not possible to control the passage of men crossing the fields.
Palabra del día
neblinoso