Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, cortala, está bien. | Hey, cut it out, okay? |
Ella me lo reprochó y me dijo: "Cortala, compórtate" . | Well, she called me on it, okay? She said, "Cut it out, get real. " |
Cortala, cortala.Este es el momento delicado. Es un bonito recorte. | Cut it, cut it. Yes. This is the tricky one. And that is nicely cut. |
Cortala de una vez, o estás castigado. | Cut it out right now, or you're grounded. |
¡Cortala! ¡Estoy harta de tus quejas! | Stop it! I'm sick of your complaints! |
¡Cortala! No quiero oír más quejas. | Stop that! I don't want to hear any more complaints. |
¡Cortala! ¿¡Cuántas veces te lo tengo que repetir?! | Knock it off! How many times do I have to tell you?! |
¡Cortala! Te vas a hacer daño. | Stop it! You're going to hurt yourself. |
¡Cortala! ¡No me pongas más azúcar en el café! Una cucharada es suficiente. | Stop! Don't put any more sugar in my coffee! One teaspoon is enough. |
Luego, córtala varias veces con un par de tijeras desafiladas. | Then, cut it repeatedly with a pair of dulled scissors. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!