Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yet readers who read Oliveira as Cortázar in Paris would be mistaken.
Pero los lectores que lean Oliveira como Cortázar en París estarían equivocados.
Vargas Llosa, together with Cortázar, sought recognition in both cultural registers.
Vargas Llosa, junto con Cortázar, buscaron la consagración en ambos registros culturales.
And Cortázar wrote about him, and Mújica Laínez too.
Y Cortázar también escribió sobre él, y también Mujica Lainez.
You say all is doomed, but I say Julio Cortázar.
Dices que todo está condenado, y yo digo: Julio Cortázar.
The end of the short story is, as Cortázar recommends, a knockout.
El final del relato es, como aconsejaba Cortázar, de nockout.
A few blocks from the Julio Cortázar square.
A pocas cuadras de la Plaza Julio Cortázar.
No posts with label Julio Cortázar.
Mostrando entradas con la etiqueta Julio Cortázar.
Palabras Clave: Cortázar; Fantomas; Russell Tribunal; politics; anti-intelectualism.
Palabras Clave: Cortázar; Fantomas; Tribunal Russell; política; antiintelectualismo.
Keywords: Cortázar; Fantomas; Russell Tribunal; politics; anti-intelectualism.
Keywords: Cortázar; Fantomas; Tribunal Russell; política; antiintelectualismo.
Keywords: Cortázar; Fantomas; Russell Tribunal; politics; anti-intelectualism.
Palabras Clave: Cortázar; Fantomas; Russell Tribunal; politics; anti-intelectualism.
Más ejemplos
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com