Está claro que no quieres mis consejos, solo mi corroboración. | It is clear that you don't want my counsel, only my corroboration. |
La descripción bíblica de la Natividad está rodeada de corroboración histórica. | The biblical description of the Nativity is surrounded by historical corroboration. |
Algún tipo de corroboración de lo que me cuentas. | Some kind of corroboration for what you're telling me here. |
Curva de Phillips positiva es una corroboración empírica de la TESS. | Positive Phillips Curve: is an empirical corroboration of the SSET. |
Ciertos artículos resuenan profundamente y cuentan con la corroboración de mis experiencias. | Certain articles resonate deeply and are corroborated by my experiences. |
Siempre insistió en obtener pruebas documentales y circunstanciales de corroboración. | Corroborative documentary and circumstantial evidence was always insisted on. |
Cuánto significa para ti un poco de corroboración. | How much a little corroboration means to you. |
Pero el cheque era la corroboración que él quería para publicar la historia. | But the check was the corroboration he wanted to run his story. |
Estas comprobaciones encuentran corroboración en una encuesta de compañías realizada por los autores. | These findings are corroborated by a survey of firms conducted by the authors. |
Y cuando se buscan las evidencias, no hay corroboración de las mismas. | And when you look for the evidence, there is no corroborating evidence. |
