Countries in favor of GM are prioritizing corporate profits and trade interests over environmental safety and human health. | Los países que están a favor de los OGMs prioridad los intereses corporativos y comerciales sobre la seguridad ambiental y la salud humana. |
But the livelihoods of these long-time cleaners are now threatened due to the priority placed on increased corporate profits. | Pero el medio de vida de estos trabajadores con años de experiencia se encuentra ahora amenazado porque la prioridad es obtener mayores ganancias. |
RSPO is simply about increasing the share of RSPO palm oil and the safeguarding of corporate profits. | La RSPO simplemente apunta a aumentar la cuota de mercado del aceite de palma certificado por la RSPO y a salvaguardar los beneficios de las empresas. |
That has to be more important than corporate profits. | Esto tiene que ser más importante que los beneficios empresariales. |
And think of all the investment that corporate profits make possible. | Y piensa en toda la inversión que las ganancias corporativas hacen posible. |
Financial institutions have grown enormously in their share of corporate profits. | Las instituciones financieras han crecido enormemente en su parte de los beneficios corporativos. |
A GmbH pays corporate profits tax of 25% on all income. | Una GmbH paga impuesto sobre sociedades del 25% sobre todos los ingresos. |
They drive the national economy, corporate profits, and household incomes. | Impulsan la economía nacional, los beneficios de las empresas y los ingresos familiares. |
Rising productivity is very good news for corporate profits, which are rising. | La productividad creciente es una buena noticia para las ganancias corporativas, que suben. |
The financial sector now accounts for around 50% of corporate profits. | El sector financiero representa en la actualidad alrededor del 50% de los beneficios empresariales. |
