¿Siempre tiene que haber una traición en el acto de coronarse? | Does there always have to be a betrayal in the act of being crowned? |
Felicidades a Pryma Films por coronarse como la Mejor película 48HFP 2016. | Kudos to Hoover Products for winning Best Film of 2016. |
Felicidades a Iman Music por coronarse como la Mejor película 48HFP 2016. | Kudos to Hoover Products for winning Best Film of 2016. |
Es la primera mujer que siendo presunta heredera ve coronarse a sus padres. | She is the first female heir presumptive to see her parents crowned. |
Cada nación dará batalla para ganarse el derecho de coronarse campeón de poker en el mundo. | Each nation will be battling for the right to be crowned poker's world champion. |
Usted sostiene una corona rota pero en esta historia de las estrellas usted puede coronarse con ella. | You hold a broken crown but in this starry story you can make it fit. |
Además, ha logrado coronarse en dos oportunidades 2005 y 2012 y un subcampeonato en el año 2001. | In addition, he has been crowned twice in 2005 and 2012 and a runner-up in 2001. |
¡ESL One Katowice 2015 ha llegado a la gran final, pero solo un equipo podrá coronarse campeón! | ESL One Katowice 2015 has reached the Grand Final, but only one team can walk away a champion! |
Pero si esta vez ha de coronarse la tarea, no basta con esperar el momento adecuado. | But if this time we are going to finish the job, we cannot simply wait for the right moment. |
Augustus fue el primer romano en llevar la púrpura imperial y coronarse como el único gobernante del imperio. | Augustus was the first Roman to wear the imperial purple and crown as the sole ruler of the empire. |
