Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I work as a copy editor at Myrtle Publishing. | Trabajo de correctora en Publicaciones Myrtle. |
The author authorizes the journal to make the changes in form suggested by the copy editor. | El autor cede su consentimiento a la revista para realizar los ajustes de forma que el corrector de estilo sugiera. |
The copy editor and the chief reviser sustain their work pace and continue to improve significantly the linguistic aspects of the revised text. | La correctora y el revisor jefe mantienen su ritmo de trabajo y siguen mejorando significativamente los aspectos lingüísticos del texto revisado. |
Unlike the copy editor, the proofreader is not concerned with improving the text, and it is not his role to make stylistic changes. | A diferencia del editor, un corrector no se preocupa por mejorar el texto, y no es su trabajo realizar cambios estilísticos. |
While a UT undergraduate, she served as a reporter, feature writer, copy editor, headline writer, assistant editor and special issue editor for The Daily Texan. | Durante sus estudios universitarios fue reportera, escritora, editora, asistente de director y editor de volumen especial para The Daily Texan. |
While a UT undergraduate, Senator Zaffirini served as a reporter, feature writer, copy editor, headline writer, assistant editor and special issue editor for The Daily Texan. | Como estudiante de UT, la Senadora Zaffirini fue reportera, escritora, editora, periodista, editora asistente y editora de números especiales para The Daily Texan. |
It was he who convinced then supermarket manager Erikson Fonseca de Miranda, to write a sport column and ended up turning him into a photographer and copy editor. | Fue él quien convenció al entonces gerente de supermercado Erikson Fonseca de Miranda, el Etinho, a escribir una columna sobre deportes, y terminó por transformarle en un fotógrafo y redactor. |
And just because you are your own headline writer, journalist, copy editor, editor and publisher, it doesn't mean you have latitude to ignore the basic courtesies, practices and principles of good journalism. | Y solo porque son sus propios escritores de titulares, periodistas, correctores, editores y publicistas, no significa que están alejados de ignorar las cortesías básicas, prácticas y principios del buen periodismo. |
While at UT, she served as a reporter, feature writer, copy editor, headline writer, assistant editor and special issue editor for The Daily Texan, which named her to its hall of fame in 2016. | En UT, ella fue reportera, escritora, editora, escritora de títulos, editora asistente y editora de números especiales para The Daily Texan, que la incluyó en su galería de famosos en 2016. |
While at UT, she served as a reporter, feature writer, copy editor, headline writer, assistant editor and special issue editor for The Daily Texan, which named her to its hall of fame in 2016. | En UT ella fue reportera, redactora, editora, redactora de títulos, editora asistente y editora de fascículos especiales para The Daily Texas, que la incluyó en su galería de famosos en 2016. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!