Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It is then treated in coppice, it quickly creates stable populations.
Luego se trata de manera coppice, rápidamente crea poblaciones estables.
Perennial energy crops (short rotation coppice and herbaceous grasses)
Cultivos energéticos perennes (monte bajo de ciclo corto y gramíneas herbáceas)
We go down through a fresh coppice, breathing that healthy clean air.
Bajamos por un bosquecillo fresco, respiramos ese aire limpio que nos da salud.
Management tools for Castanea sativa coppice stands in northwestern Spain.
Herramientas de gestión para masas de monte bajo de Castanea sativa en el noroeste de España.
Now under careful coppice management, the woodland provides the material for many traditional products.
Ahora bajo el manejo cuidadoso de viveros, el bosque produce material para muchos productos tradicionales.
The coppice government is now in progressive disuse, with the consequent conversion to tall trees.
El gobierno de Coppice está ahora en desuso progresivo, con la consiguiente conversión a árboles altos.
Its vegetation is coppice jara, North and East edges are repopulated pine.
Su vegetacion, es de jara de monte bajo, los bordes Norte y Este están repoblados de pino.
On other sites, the Eucalyptus/grass system is managed as a coppice stand on a 10-year rotation.
En otras estaciones, el sistema Eucalyptus/pasto se maneja como monte bajo con una rotación de 10 anos.
As for the silvicultural aspects, the beech woods are treated both in coppice and in fustaia.
En cuanto a los aspectos silvícolas, los bosques de hayas se tratan tanto en coppice como en fustaia.
In the woods of Alnus cordata, the government of the plant can be either a fustaia or a coppice.
En los bosques de Alnus cordata, el gobierno de la planta puede ser un fustaia o un coppice.
Palabra del día
la capa