Hermana O'Brien está haciendo copias a mano mientras hablamos. | Sister O'Brien is copying out the rotas by hand as we speak. |
Se envían quinientas copias a los oblatos. | Five hundred copies are sent to the Oblates. |
Tenga a bien enviar copias a la UITA de todo mensaje que usted remita. | Kindly send copies of any messages you send to the IUF. |
Se enviaron copias a todos los directivos del AIP que aparecían en su página web. | Copies were sent to all AIP officials as listed on its website. |
Ni siquiera copias a los auténticos. | You don't even copy 'em from the real thing. |
Se debería enviar copias a todas las partes involucradas en los procedimientos del tribunal. | Copies should be sent to all parties from the trial court proceedings. |
Rogamos envíen copias a la secretaría de la UITA de todos los mensajes que envíen. | Please send copies of any messages you might send to the IUF secretariat. |
Además se han remitido copias a otras instituciones de la UE, así como a las administraciones nacionales. | In addition, copies were circulated to other EU institutions as well as the national administrations. |
Los padres pueden solicitar una cita para revisar los récords o pueden pedir copias a la escuela. | Parents may request an appointment to review the records or copies may be requested from the school. |
Se pueden dar copias a un precio razonable que no exceda el costo actual de la copia. | Copies are available upon request for a reasonable fee not to exceed the actual copying cost. |
