No una copia barata; vestirte para lo que se busca, ¿sí? | Not a knockoff, but dress for the job you want, right? |
No, definitivamente es una copia barata. | No, that's definitely a knock-off. |
Esta pequeña decepción no es otra cosa más que una copia barata. | This little disappointment is nothing but a cheap facsimile. |
¡No es nada más que una copia barata! | This one is nothing but a cheap copy! |
Beyoncé no es más que una copia barata de Taylor Swift. | Beyoncé ain't nothing but a Taylor Swift rip-off. |
No, es una copia barata. | No, it's a cheap copy. |
Parece como una copia barata. | It looks like it could be a cheap copy. |
Parece como una copia barata. | It looks like it could be a cheap copy. |
¡Es solo una copia barata! | It's just a cheap knockoff! |
Y ese es una copia barata. | And that's, like, a cheap knockoff. |
