Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
When he cools off, I'II talk to him about your pet.
Cuando se enfríe, hablaré con él sobre tu mascota.
Make sure it cools off before you touch it.
Asegúrese de que se enfríe antes de que toque.
As soon as she cools off, I'm sure everything will be fine.
Tan pronto como se calme, estoy seguro de que todo irá bien.
Volcanism is part of the process by which a planet cools off.
El vulcanismo es parte del proceso mediante el cual se enfría un planeta.
Soon as he cools off, you're the first one back in.
Tan pronto baje el ritmo, serás el primero en regresar.
As the air cools off, we'll be easier to find.
Al enfriarse el aire, nos hallará más pronto.
I'll wait around until it cools off.
Voy a esperar hasta que se enfríe.
Till it cools off.
Hasta que se enfríe.
It cools off my neck.
Así se me enfría el cuello.
Let's hope it cools off tonight in time for baseball's exciting return to the city.
Esperemos que esta noche refresque a tiempo para el excitante regreso del béisbol a la ciudad.
Palabra del día
la miel