Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
His coolly elegant photographs are emphatically objective and deserted. | Sus fotografías fríamente elegantes son enfáticamente objetivas y desiertas. |
The two sides parted politely but coolly. | Los dos bandos se separaron cortésmente, pero con frialdad. |
I ask coolly trying to assess her expression. | Le pregunto fríamente tratando de evaluar su expresión. |
Asuka is openly infatuated with him, something he coolly and repeatedly deflects. | Asuka es abiertamente encaprichado con él, algo que desvía la frialdad y repetidamente. |
Once again, he is very unconvincing, and Ilana coolly ignores him. | Una vez más, es muy poco convincente, y con frialdad Ilana le ignora. |
Angai did not move or flinch, but only eyed the Wolf coolly. | Angai no se movió ni encogió, solo miró fríamente al Lobo. |
But if you do, do it coolly. | Pero si lo haces, hazlo fríamente. |
Sunetra only looked down at Ogura coolly. | Sunetra solo miró fríamente a Ogura. |
Hover above a vast expanse effortlessly, and stretch out coolly on the great divide. | Flotar sobre un vasto esfuerzo, y extenderse con frialdad en la gran división. |
The burly Crab who had been surveying maps of the area looked at her coolly. | El fornido Cangrejo que había estado estudiando unos mapas de la zona la miró fríamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!