Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Probably in the convulsed and tormented final centuries of Byzantium. | Probablemente en los convulsos y atormentados siglos finales de Bizancio. |
In Mexico, the struggle for Ayotzinapa has convulsed the country. | En México mismo, la lucha por Ayotzinapa ha convulsionado el país. |
In 2013, similar uprisings convulsed Turkey and Brazil. | En 2013, levantamientos similares convulsionaron Turquía y Brasil. |
Pakistan is convulsed by rioting and mass protests. | Pakistán está sacudido por disturbios y protestas de masas. |
Apparently I went into shock and convulsed instead of passing out. | Aparentemente entré en shock y convulsioné en lugar de desmayarme. |
Egypt, India, Persia are convulsed by insurrections. | Egipto, India, Persia se ven sacudidos por las insurrecciones. |
Gabrielle spots Xena behind her box, convulsed in laughter. | Gabrielle divisa a Xena detrás de la caja, convulsionada por la risa. |
In 1936 France was convulsed by strikes of an incipiently revolutionary character. | En 1936, Francia se vio convulsionada por huelgas de un carácter revolucionario incipiente. |
The earth convulsed and down tumbled the weak homes, schools and hospitals. | La tierra convulsionó y derribó los débiles hogares, casas y hospitales. |
One cannot exact the same demands when the earth is convulsed. | Uno no puede ordenar las mismas exigencias cuando la Tierra está convulsionando. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!