El coronel Young te pidió que me controlaras ¿no? | Colonel Young asked you to check on me, didn't he? |
Por eso te contraté, para que los controlaras. | Which is why I hired you to hold their leash. |
Te pedí una vez que la controlaras. | I asked you once to get her under control. |
El intentar controlaras causa sufrimiento, porque no son realmente nuestras para controlarlas. | Trying to control them causes suffering, because they aren't really ours to control. |
Pensé que te había dicho que te controlaras, ¿y qué has hecho? | Thought I told you to control yourself, and what did you do? |
Si, tengo una cantidad que me gustaría mucho que controlaras, sí. | Yes, I have got one quantity I'd very much like you to survey, yes. |
Tu Lo controlaras por tu amor. | You control Him by your love. |
Tu nunca controlaras eso. Y yo no puedo vivir así. No más. | You'll never have it under control, and I can't live like that, not anymore. |
Te dije que controlaras el tiempo. | Thought I told you to tie him up. |
Te dije que te controlaras. | I told you to keep it together. |
