Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuánto tiempo pasa entre la firma del contrato de compraventa y la escritura?
How long does it take between signing the contract and completion?
Con el no pago o por pagos incompletos estamos autorizados de renunciar al contrato de compraventa.
With noncompliance or incomplete payments we shall be entitled to cancel the purchase.
En este caso, existiría una condición potestativa para el deudor (la empresa B) que haría nulo el contrato de compraventa entre A y B.
In this case, there would be an optional condition for the obligor (company B) which voids the contract between A and B.
Cada entrega individual constituirá un contrato de compraventa aparte.
Each individual delivery shall constitute a separate contract of sale.
El contrato de compraventa se celebra con Musikcenter Scharte e.K.
The sales contract is concluded between Musikcenter Scharte e.K.
¿O una traducción jurada de su contrato de compraventa?
Or you need a certified translation of your sales agreement?
En tal caso, el contrato de compraventa se entenderá rescindido.
In this case, the purchase contract shall be understood to have been terminated.
El contrato de compraventa se firmó el 12 de septiembre de 2007.
The sales purchase agreement was signed on 12 September 2007.
El contrato de compraventa será perfeccionado el enero siguiente.
The buying and selling contract will be perfected the next January.
¿Cuáles son las peculiaridades del contrato de compraventa?
What are the specifications of a sales contract?
Palabra del día
la miel