¿Qué es un contrato de comodato se pasan a mí? | What is a loan contract is passed on to me? |
Al final de la colección, un contrato de comodato une te a la empresa que ha elegido. | At the end of the collection, a loan contract binds you to the company you have chosen. |
De acuerdo con la información recibida, se habría justificado la medida en el próximo vencimiento del contrato de comodato del inmueble, de propiedad del Estado, y en la necesidad de utilizar dichas instalaciones para la Universidad de las Artes. | According to the information received, the measure was justified based on the upcoming expiration of the contract for a loan on the building, owned by the State, and on the necessity of using these installations for the University of the Arts. |
En cuanto a la Hospedería, hay un proyecto en curso para rehacer totalmente el edificio, que después será habitado al completo, durante cierto número de años, por una comunidad de religiosas, sobre la base de un contrato de comodato de uso del edificio. | As for the Guest House, a project is underway for a complete makeover of the building that later will be entirely inhabited for a good number of years by a community of religious women, on the basis of a loan contract for use of the building. |
El Viceministerio de Agricultura y el Programa Presidencial de DDHH y DIH han adelantado gestiones con el INCODER, con el fin de que sea renovado el contrato de comodato sobre el bien inmueble en el que laboran. | The Offices of the Deputy Minister of Agriculture and of the Presidential Programme for Human Rights and International Humanitarian Law worked with the Colombian Institute for Rural Development (INCODER) to ensure the renewal of the organization's bailment on the building in which it worked. |
Las partes firmaron un contrato de comodato por la máquina cosechadora. | The parties signed an agreement for the loan of the combine harvester. |
