Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta es una notable contracorriente en el ambiente político dominante.
This is a remarkable counter-current to the prevailing political climate.
La piscina cubierta cuenta con sistema de contracorriente y cascada.
The indoor pool features a counter-current system and a waterfall.
La Revolución sandinista significaba el surgimiento de una contracorriente prometedora.
The Sandinista Revolution implied the resurgence of a promising countercurrent.
Sí, y ser felices es lo más contracorriente que podemos ser.
Yes, and being happy is the most upstream that we can be.
El cuerpo refrigerador FLKB serie contracorriente se hace del acero inoxidable.
The FLKB series counter-flow cooler body is made of stainless steel.
Eso va contracorriente ambos al Evangelio y a nuestra experiencia diaria.
That runs counter both to scripture and to our everyday experience.
Se caracterizan por el flujo en contracorriente de sólidos y gases.
Most kilns are characterized by the counter-current flow of solids and gases.
Huck Finn es su contracorriente profunda, oscura, húmeda, acelerada.
Huck Finn is its deep, dark, wet, rushing underside.
Gracias, pues, porque ustedes piensan y actúan a contracorriente.
So, thank you because you think and act against the current.
No tengáis miedo de salir y de caminar a contracorriente.
Do not be afraid of going out and swimming against the tide.
Palabra del día
embrujado