Los papás del bebé se emocionaron cuando contoneó sus brazitos al ritmo de la música. | The baby's parents were excited when he wiggled his little arms to the music. |
Bueno, es en nombre de un mejor contoneo. | Well, it's all in the name of an improved wiggle. |
Me contoneo con la canción de tu alma. | I sway to the song of your soul. |
Eso no puede ser bueno para el contoneo. | Oh, that can't be good for the struts. |
Se ve bien... pero, ¿qué es todo ese contoneo? | He looks good... but why is he all twisting up like that? |
Déjala unos segundos justo encima de tu ombligo y siente su excitante contoneo. | Let a few seconds just above your navel and feels his exciting swagger. |
Utilice el comportamiento Contoneo para dar un poco de vida a la forma libre. | Use the Wiggler behavior to give your puppet a little life. |
Sí, me gusta cuando se sientan en tu regazo y hacen ese contoneo. | Yeah, I like it when they sit on your lap and they do that wiggle thing. |
Yo tenía una gran bebida y tenían un poco de música de jazz contoneo. | I had a great drink and they had some swagger Jazz music. |
Va a ser un contoneo. | It's gonna be a shimmy. |
