Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Today, such laws continue to exist only in very few places.
Hoy en día, esas leyes existen en muy pocos lugares.
Terrorism will continue to exist in the coming months and years.
El terrorismo seguirá existiendo en los próximos meses y años.
There are two approaches which cannot continue to exist in parallel.
Hay dos enfoques que no pueden continuar existiendo en paralelo.
Why does censorship continue to exist in a democratic country?
¿Por qué la censura sigue existiendo en un país democrático?
May the Abbey continue to exist for thousands of years.
Que la Abadía siga existiendo por miles de años más.
The challenges have changed in form, but continue to exist.
Los desafíos han variado en su forma pero siguen existiendo.
A caution here: be sure your organization should continue to exist.
Una precaución: Asegúrese de que su organización debería continuar existiendo.
My5 will continue to exist as an online on-demand service (VOD).
My5 seguirá existiendo como un servicio en línea bajo demanda (VOD).
The critical question is not whether CEU will continue to exist.
La cuestión esencial no es si la CEU continuará existiendo.
The restaurant can only continue to exist by making a profit.
El restaurante solo puede seguir existiendo si obtiene una ganancia.
Palabra del día
la Janucá