Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
We live in this world of contingency and pain.
Vivimos en este mundo de la contingencia y del dolor.
To study the qualitative variables, we have analyzed contingency tables,?2.
Para estudiar las variables cualitativas hemos analizado tablas de contingencia,?2.
This is where you dazzle me with your contingency plan.
Aquí es donde me deslumbras con tu plan para imprevistos.
Look, the president had to have a contingency.
Mira, la presidenta tenía que tener un plan de contingencia.
A company should pay special attention to contingency mechanisms.
Una empresa debe prestar especial atención a los mecanismos de contingencia.
I'm here to tell you we're taking half the contingency.
Estoy aquí para decirte que llevamos a medias la contingencia.
Accordingly, the mission has initiated such contingency planning.
En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.
His contingency plan, then, depended on increasing the collection.
Su plan de contingencia, entonces, dependió en aumentar el recaudo.
Fortunately, NASA has a contingency plan in mind.
Afortunadamente, la NASA tiene en mente un plan de contingencia.
And that we should move on to the contingency plan.
Y que deberíamos poner en marcha el plan de contingencia.
Palabra del día
embrujado