Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me habría metido en este lío contigo o sin ti.
Would have gotten into this mess with or without you.
Esta película se rodará contigo o sin ti.
This movie's getting made with or without you.
Y contigo o sin ti, lo haré.
And with you or without you, I will do it anyway.
Y será contigo o sin ti.
And I'll do it with or without you.
Lo siento, papá, es algo que tengo que hacer contigo o sin ti.
Sorry, Dad. I had to do this. With or without you.
Tu capitán se va, contigo o sin ti.
Your ride is leaving now, whether you're on it or not.
¡Y lo seguiré haciendo contigo o sin ti!
And I will continue to make something of myself with or without you!
Tarde o temprano contigo o sin ti.
Sooner, later... with you, without you.
Cruzo sin cesar de un lado a otro contigo o sin ti.
I go across, forward and back, ceaselessly... with you or without you.
La única pregunta que queda es: ¿me vengo abajo contigo o sin ti?
And the only question left is... do I bring you down with me or not?
Palabra del día
la víspera