Las políticas subnacionales son útiles para contextualizar la política nacional. | Sub-national policies are useful in contextualizing the national policy. |
Resulta necesario contextualizar el término experiencia docente en este caso. | It is necessary to contextualize the term teacher experience in this case. |
Tiene un interés permanente en los actos de contextualizar y dislocar. | She has a continued interest in the acts of contextualising and dislocating. |
Vasak no presentó argumentos ni periodos explícitos para contextualizar el concepto generacional. | Vasak presented no arguments or explicit timeframe to contextualize the generational concept. |
Se puso de relieve la importancia de contextualizar la información. | The importance of contextualizing the information was stressed. |
Ayuden a sus amigos a contextualizar las malas noticias. | Help your friends put the bad news in context. |
Para contextualizar, estaríamos hablando de un 0,2% o un 0,4%. | To put it in context, we are talking about 0.2% or 0.4%. |
Por ese motivo, son más difíciles de contextualizar. | That is the reason why they are more difficult to contextualize. |
Deje que su punto sea contextualizar el GRC integrado. | Let your takeaway be to contextualize integrated GRC. |
Hay que contextualizar de qué país estamos hablando. | We must bear in mind which country we are talking about. |
