Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
She nods contentedly without grasping my sarcastic tone. | Ella asiente contenta sin percatarse de mi tono sarcástico. |
The heart beats contentedly and the face turns into a happy grin. | El corazón late contento y la cara se convierte en una sonrisa feliz. |
Xena grumbles contentedly at the familiar sound. | Xena gruñe contenta ante el familiar sonido. |
The cows move contentedly among the trees. | En estas fincas las vacas circulan tranquilamente entre los árboles. |
I smiled contentedly as you sang along with Tim McGraw on the radio. | Sonreía contenta mientras cantabas junto a Carlos Vives en la radio. |
This he did, and lived contentedly and happily with her. | El mozo siguió su consejo, y vivió contento y feliz con su esposa. |
Combating operations against malaria and dengue fever: have improved contentedly. | Lucha contra el paludismo y el dengue: La situación ha experimentado una mejora satisfactoria. |
The priest grasped their hands, sighed contentedly, smiled and stared at the ceiling. | El sacerdote les cogió las manos, suspiró contento, sonrió y miró fijo al techo. |
Where the lame birds always skate contentedly and always with their right foot forward. | Donde siempre patinan contentos, solo con el pie derecho, los pájaros cojos. |
Chomsky: Naturally they could say they lived contentedly with friends, children and fun. | Chomsky: Naturalmente podrían decir que vivieron contentos con sus amigos, sus hijos y el buen humor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
