Pero ahora se contentaría con cualquier trabajito. | But he'd be happy with any job. |
Me contentaría con ser Ayuda de Cámara, señor. | Well, I'd be happy to be a valet, sir. |
Por ahora me contentaría con eso. | I'd be happy with that, for now. |
Yo me contentaría con menos. | I would be happy with much less. |
Me contentaría con poco. | I will be content with a little. |
Una mente como la suya no se contentaría con la vida de un hombre común. | A mind such as yours would not be content with the life of a mere man. |
Yo me contentaría con una vez. | I'd settle for once. |
Niggi Schwald se contentaría con un banco en un parque donde poder pasar la noche. | For Niggi Schwald, a park bench would be a fine way to spend the night. |
Supongo que no se contentaría con mi cabeza, obviando su participación en el asunto. | I, er... don't suppose you could content yourself with my head and overlook their part in this thing? |
En su lugar, se contentaría a sí mismo con una zona libre de comercio y con un régimen de liberalización de visados. | He will content himself, instead, with an FTA and a visa liberalisation regime. |
