Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nosotros contenemos objetos que no pueden ser retenidos completamente por cadenas.
We've contained items that can't be held entirely by chains.
¿Por qué no lo contenemos primero en otro cuerpo?
Why not contain it in another body first?
Podemos hablar a las multitudes porque contenemos multitudes.
We can speak to multitudes because we contain multitudes.
Si no la contenemos aquí, aún más gente podría estar en peligro.
If we don't contain it here, even more people could be at risk.
Cuando le toca el turno a Assane, contenemos el aliento.
When Assane's turn came, we held our breath.
Si no los contenemos, lo perderemos todo.
If we don't hold them here, we lose everything.
Por lo menos los contenemos hasta que podamos descubrir qué está pasando.
At least keep them contained till we can figure out what's going on.
Perdone si no contenemos la respiración.
You'll forgive us if we don't hold our breath.
La Gratitud nos hace más conscientes del amor que contenemos en nuestro interior.
It renders us aware of the Love that we carry within.
Es algo que, si no lo contenemos bien pronto todo es vulnerable.
This is something, we don't get it reined in and cleaned up soon everything's vulnerable.
Palabra del día
congelar