Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Además contamos con 15 años de experiencia en el sector.
Also we have 15 years of experience in the sector.
Para superar la primera fase contamos con una única vida.
To overcome the first phase we have a single life.
En Zambia contamos con programas para niños huérfanos y vulnerables.
In Zambia we have programmes for orphans and vulnerable children.
Y para ello contamos con un pequeño masaje coxis tradicionalmente.
And for this we have a small tailbone massage traditionally.
En BTI contamos con los mejores recursos técnicos y humanos.
At BTI we have the best technical and human resources.
Hay dos tipos de historias que contamos a nuestros hijos.
There are two kinds of stories we tell our children.
En otros casos, contamos el fideicomiso mismo como un recurso.
In other cases, we count the trust itself as a resource.
En Repsol contamos con oficinas en diferentes países de Europa.
At Repsol we have offices in different countries in Europe.
Además, contamos con todos los juegos son completamente gratis.
In addition, we have all the games are completely free.
Como humanos contamos con la sabiduría para intentar varios métodos.
As humans we have the wisdom to try many methods.
Palabra del día
el cementerio