Resultados posibles:
contamos
-we count
Presente para el sujetonosotrosdel verbocontar.
contamos
-we counted
Pretérito para el sujetonosotrosdel verbocontar.

contar

Además contamos con 15 años de experiencia en el sector.
Also we have 15 years of experience in the sector.
Para superar la primera fase contamos con una única vida.
To overcome the first phase we have a single life.
En Zambia contamos con programas para niños huérfanos y vulnerables.
In Zambia we have programmes for orphans and vulnerable children.
Y para ello contamos con un pequeño masaje coxis tradicionalmente.
And for this we have a small tailbone massage traditionally.
En BTI contamos con los mejores recursos técnicos y humanos.
At BTI we have the best technical and human resources.
Hay dos tipos de historias que contamos a nuestros hijos.
There are two kinds of stories we tell our children.
En otros casos, contamos el fideicomiso mismo como un recurso.
In other cases, we count the trust itself as a resource.
En Repsol contamos con oficinas en diferentes países de Europa.
At Repsol we have offices in different countries in Europe.
Además, contamos con todos los juegos son completamente gratis.
In addition, we have all the games are completely free.
Como humanos contamos con la sabiduría para intentar varios métodos.
As humans we have the wisdom to try many methods.
Para este campamento contamos con 40 participantes y 10 facilitadores.
We had 40 participants and 10 facilitators for this camp.
Ahora contamos con un centro de gravedad para polygon1.
Now we have a center of gravity for polygon1.
Además, ahora te contamos historias interesantes en Snapchat: bankiatecuenta.
In addition, now you tell interesting histories in Snapchat: bankiatecuenta.
En Prozis contamos con más de 300 ordenadores y servidores.
At Prozis we have over 300 computers and servers.
Además, contamos con las intervenciones inspiradoras de varios gurús.
In addition, we have the inspiring interventions of several gurus.
En esta segunda edición contamos con la participación de 54 stands.
In this second edition we have the participation of 54 stands.
Además contamos con salones equipados para reuniones, conferencias y charlas.
In addition we have rooms equipped for meetings, conferences and talks.
Cuando usted es un afiliado prospectivo, contamos con su consentimiento.
When you are a prospective affiliate, we rely on your consent.
En Spaces contamos con oficinas para empresas de todos los tamaños.
At Spaces we offer offices for companies of all sizes.
Para ello contamos con una alternativa más natural, las plantas.
For this we have a more natural alternative, plants.
Palabra del día
la medianoche